Sunday, January 19, 2025

Acuerdo a una declaración

Accord to a declaration.
13,826,712,525.01.19 æ 3:51h

Cuando estás en contacto y buenos términos con tu propia autoridad en lugar de dejar ese puesto para tu psicólogo, psiquiatra, papá, mamá, hermanos, hermanas, revistas, televisión, radio, periódicos, el presidente o lo que sea… es más fácil que tu alma florezca y al florecer tu alma tu espíritu comunica con mejor fluidez lo que tu vida necesita y tu cuerpo tiene menos fricción para tomar acciones congruentes con tu felicidad.
When you are in touch & good terms with your own authority instead of allowing that role to your psychologist, psychiatrist, dad, mom, brothers, sisters, magazines, television, radio, newspapers, the president or whatever… it is easier for you soul to flourish and by the flourishing of your soul your spirit communicates with better fluidity what your life needs and your body finds less friction to take actions congruent to your happiness.

¨La belleza está en el ojo del portador¨ es una frase que la mayoría de la gente entiende de una sola manera: el aspecto físico, ya sea para las flores o para las mascotas o para la arquitectura o para el arte o hasta para la atracción hacia las posibles amantes, mucha gente no entiende que la percepción de la belleza no solamente entra por los ojos. Los ojos simplemente captan imágenes sin opiniones a su máxima capacidad posible, ya sea que uses anteojos o tengas cualquier otro padecimiento, los ojos simplemente captan colores y tonos de luz pero luego eso es interpretado por tu cerebro, y por mucho que demasiados médicos o psiquiatras te quieran contar cuentos, sólo los médicos sensatos saben que el conocimiento científico sobre el funcionamiento del cerebro es muy poco, es escaso, y el método científico exige que muchas suposiciones se deben hacer en privado antes de conducir estudios y hasta tener resultados definitivos poder decir que sabemos algo con certeza científica.
¨Beauty is in the eye of the beholder¨ is a phrase that most people understands only one way: physical aspect, may it be for flowers or for pets or for architecture or for art or even for physical attraction towards possible lovers, a lot of people don't understand that perception of beauty does not enter by the eyes only. Eyes simply capture images without opinions to its maximum possible capacity, may you wear eyeglasses or have any other affliction, eyes simply capture colours & shades of light but then that is interpreted by your brain, and as much as way too many medics or psychiatrist want to tell tales for you, only sensitive medics know that scientific knowledge about the workings of the brain is quite little, it is scarce, and the scientific method demands that many assumptions must be made in private before conducting studies and until having definitive results would be able to say that we know something with scientific certainty.

Desde un ángulo científico sabemos que las imágenes visuales se procesan mayormente en cierta parte del cerebro, atrás, en la parte posterior de tu cerebro, ¿cómo lo sabemos? porque esa es la parte que se activa cuando abrimos los ojos y sometemos un sujeto de prueba a varios estímulos visuales, sólo sabemos eso a ciencia cierta pues lo podemos ver en un escaneo con máquina MRI, o sea, resonancia magnética.
From a scientific angle we know that visual images are majorly processed at certain part of the brain, at the back, at the posterior part of your brain, how do we know? because that es the part that activates when we open our eyes and submit a test subject to a variety of visual stimuli, we only know that with scientific certainty since we can see that in a scanning with an MRI machine, meaning, a magnetic resonance.

Desde un ángulo empírico sabemos o consideramos el saber a algo muy sencillo: lo que funciona, por experiencia, se repite y continúa siendo, o continúa demostrando que funciona o simplemente continúa demostrando que existe… es conocimiento empírico, antes no teníamos ciencia, pero definitivo siempre hemos tenido conocimiento empírico.
From an empirical angle we know or consider something very simple as knowledge: by experience, what works, gets repeated and continues to be, or continues to demonstrate it works or simply continuously demonstrates it exists… it is empirical knowledge, we didn't have science before, but definitely always have had empirical knowledge.

La competencia entre el conocimiento científico y el empírico suele ser sana cuando la gente es sensata, pero también abunda la desinformación y las patrañas y los trucos y trampas y toda la mugre de la sociedad siempre empeora cuando la gente que tiene autoridad se empeña en usar su influencia para distribuir información podrida, y peor cuando se empeñan en transformar esa podredumbre en tradición, ocultando las soluciones que el mundo necesita detrás de supersticiones y barreras y más barreras de chantajes y compromisos desventajosos hacia la corrupción del ser humano y la perdición del alma. Te jalan fuera de tu propio buen camino, te alejan de Dios. “Pero aquí está tu medalla” en naciones comunistas, o “aquí están tus likes y seguidores falsos” en naciones neo-comunistas.
Competition between scientific and empirical knowledge usually is healthy when people are sensate, but there's also an abundance of disinformation and hoaxes and tricks and traps and all the filth of society always gets worse when people who have authority strives to use their influence to distribute rotten information, and worse when they strive to transform that rottenness into tradition, hiding solutions the world needs behind superstitions & barriers and more barriers made of blackmail & disadvantageous compromises towards corruption of human beings & perdition of the soul. They pull you out of your own good path, they take you away from God. “But here's your medal” in communist nations, or “here's your fake followers & likes” in neo-communist nations.

Cuando los científicos son en verdad profesionales o simplemente congruentes, saben que todo descubrimiento científico inicia con el empirismo, pues una hipótesis primero necesita un fundamento empírico que suele tener muchas incógnitas como oportunidad científica para aclarar con experimentos. En contraste, cuando los científicos son mejor aún por encima de ser profesionales, cuando son virtuosos, entienden que la ética humana no debe permitir hacer experimentos con cosas sagradas. En fin, ese tema ahí se los dejo de tarea, pero si no me hacen caso se los lleva el juez Samael y los saludan las flamas del infierno. Por más que quieran negar que existe, yo sé que sí existe pues ya lo ví, y unos años después de verlo desarrollé la habilidad para interrogar a la gente que cayó ahí. La gente que cae en el infierno no se queda ahí eternamente pero si se queda demasiado tiempo, mientras sus almas se queman para reciclar “el material”.
When scientists are really professional or simply congruent, they know every scientific discovery begins with empiricism, since a hypothesis first needs an empirical foundation that usually has many unknowns as scientific opportunity to clarify with experiments. In contrast, when scientists are better even above being professionals, when they're virtuous, they understand human ethics doesn't allow to do experiments with sacred stuff. Anyway, i'll leave that topic as homework for you, but if you dismiss me you will be taken by judge Samael and greeted by hellfire. As much as they want to deny it exists, i know hell exists since i already saw it, and few years after seeing it developed the skill to interrogate people who fell there. People who fall in hell don't stay there eternally but do stay such a long time, while their souls burn to recycle “the material”.

La constitución del alma la hace inmortal bajo condiciones normales, los seres almados comienzan con un prototipo de alma que no es tan robusta como un alma humana pero cuando un alma humana desperdicia su oportunidad de conducirse con suficiente dignidad y ¿decepcionan a Dios? pues hay repercusiones, consecuencias. Las almas humanas pueden seguir renaciendo como humanos si son decentes, se les puede enviar al infierno si son malvados, se les puede rebajar de vuelta a ser algún tipo de animal, y más. Es más fácil promover el alma de un animal para convertirse en humano que renacer como humano si fuiste un humano miserable. Pero también puedes convertirte en angel, y eso no requiere que mueras, puedes transformarte en vida; amigos, amigas: no esperen a morir para ver a Dios, ¡todo se hace en vida!
The soul's constitution makes it immortal under normal circumstances, soulful beings start with a soul prototype that is not as robust as a human soul but when a human soul trashes their opportunity to conduct themself with enough dignity and disappoints God? well there's repercussions, consequences. Human souls can continue to be reborn as humans if they are decent, they can be sent to hell if they're evil, they can be demoted back to be some type of animal, & more. It is easier to promote an animal soul to become human than being reborn as human if you were a miserable human. But you can become an angel too, and that doesn't require you to die, you can transform in life; dear friends: don't wait until dying to see God, everything is done alive!

Entonces honren a Dios en vida con sus acciones.
Then honour God in life with your actions.

Y no, convertirse en ángel no se trata de recitar versículos de la biblia a la perfección o con visceral insistencia, se trata de buenas acciones. Puedes comenzar siendo una de esas personas que tienen demasiada obsesión por esa vida que tuve hace 2mil años y que tantas versiones torcidas se dicen y tantas historias se cuentan… pues ni hablar… o sea, no me gusta que sean así pero tampoco hiciste algo malo, hacías tu mejor esfuerzo por transmitir la palabra de Dios y eso fue lo que las autoridades te dijeron que era la palabra de Dios. La biblia tiene muchas lecciones buenas y muchas historias de fantasía o metáforas con cosas que nunca pasaron literalmente como se pronuncian en esas palabras, hay que ser sensatos y entender que la creatividad humana trabaja de muchas maneras. Y no se limiten a un solo libro, hay sabiduría en todas las obras de todas las religiones y también la hay en todas las obras de teatro de la historia antigua y clásica y en todas las obras cinematográficas de siglo reciente en la sociedad moderna. Como sea los admiro pues lo que más admiro en este caso es el valor de poner en tu boca mi nombre para empujar ríos y patear cascadas hasta que la humanidad se mueva hacia el bien.
And no, becoming an angel is not about reciting bible verses to perfection or with visceral intensity, it's about good actions. You can start by being one of those people who have such a high obsession for that life that i had 2thousand years ago of which so many twisted versions are told and so many stories are narrated… doesn't matter… meaning, i don't like when they're like that but didn't do anything bad either, you were doing your best effort to transmit the word of God and that was what the authorities told you it was the word of God. The bible has many good lesson and many fantasy stories or metaphors with things that never happened literally as those words are pronounced, one must be sensate and understand that human creativity works in many ways. And don't limit yourself to one book only, there's wisdom in all lyrical works of all religions and there it is in all theatre works of ancient & classic history and in all cinematographic works of the recent century in modern society. I admire you anyhow since what i most admire in this case is the valor to put my name in your mouth in order to push rivers and kick waterfalls until humanity moves towards good.

Una cosa que distinguía a mis apóstoles, es que fueron creativos, y no, no solamente había hombres y no solamente eran 12. Todos andábamos por ahí haciendo nuestros quehaceres [curiosamente, en esta vida también soy carpintero] y cuando las ideas se acumulaban hacia la explosión creativa… pues entonces nos ayudábamos unos a otros para ejecutar los planes de evangelización, a veces puedes hacerlo solo y a veces necesitas equipo.
One thing that distinguished my apostles, is that they were creative, and no, there wasn't men only and they were not only 12. We all went around doing our chores [curiously, in this life i'm a carpenter as well] and when ideas accumulated towards creative explosion… well then we helped each other in order to execute evangelic plans, sometimes you can do it alone and sometimes you need a team.

Cuando estás en cercano contacto y comunicación con tu alma puedes ver más allá de tus ojos, y también te darás cuenta que ya veías, pero no ponías atención así que no entendías, pero antes de entender debes discernir. Discernir comienza por poner atención a lo que el resto de sentidos perciben cuando estás usando los ojos. Por ejemplo: la atracción… ¿has notado que no siempre es directamente relacionada al aspecto físico? ¡y además…! ¿has notado que a veces la atracción no es agradable? a veces nos atrae algo misterioso o algo que vaticina ser peligroso, y otras no, a veces la atracción es muy placentera y puede ser algo que nos brinda paz o algo que podría brindarnos una relación amorosa o algo que podría brindarnos una oportunidad profesional, como un negocio o un trabajo. La atracción no solo se siente hacia las personas, también a los lugares, a veces un parque o jardín te jala con tremenda gravedad; o un templo en específico, o un edificio de oficinas; desocupado… no está lleno de frescas oportunidades, está vacío, y esa es la oportunidad; o el edificio está lleno, completamente ocupado por muchas empresas o una enorme organización. Diferentes personas sienten diferente atracción hacia diferente gente y diferentes lugares y diferentes objetos; y no es algo racional al 100%, pero nuestra mente que hoy en día ha sido amaestrada con mayor esmero hacia la razón, nos puede contar mil cuentos que dejan fuera la existencia del Dios, de tu alma, de tu espíritu, y si les permites seguirte empujando también nos educarán a olvidarnos del sentido del olfato así como quitaron a Plutón de la lista de planetas y a todos los demás que están en nuestras órbitas. No lo permitas, pon atención a tu intuición y dale el lugar justo que se merece, la “intuición” engloba muchos sentidos que no conoces porque no disciernes pues no le prestas atención.
When you are in close touch & communication with your soul you can see beyond your eyes, and you will also realize you already were able to see, but you were not paying attention so you didn't understand, but before understanding you must discern. Discerning begins by paying attention to what the rest of senses perceive when using your eyes. For example: attraction… have you noticed it's not always directly related to physical aspect? and also…! have you noticed sometimes attraction is not pleasant? sometimes we are attracted by something mysterious or something that vaticinates danger, and others not, at times attraction is quite pleasing and can be something that brings us peace or something that could bring us a love relationship or something that could bring us a professional opportunity, like a business or a job. Attraction is not only felt towards people, it's also for places, sometimes a park or garden pulls you with tremendous gravity; or a specific temple, or an office building; unoccupied… it's not full with fresh opportunities, it's empty, and that is the opportunity; or the building is full, completely occupied by many enterprises or an enormous organization. Different people feel different attraction towards different people and different places and different objects; and it's not something rational to a 100%, but our mind which nowadays has been indoctrinated with greater effort towards reason, can tell us a thousand tales that leave out the existence of God, of your soul, of your spirit, and if you allow them to keep pushing you they will also educate us to forget about the sense of smell just like they took Pluto out of the list of planets and all the rest which are in our orbits. Don't allow it, pay attention to your intuition and give it the place that it deserves, “intuition” encompasses many senses that you don't know because you don't discern because you don't pay attention.

Así que nuevamente les digo: ¨La belleza está en el ojo del portador¨… pero… ¿qué es la belleza?
Then again i tell you: ¨Beauty is in the eye of the beholder¨… but… what is beauty?

Cuando estás conectado con tu alma entenderás que la belleza es una fuerza de múltiple potencial. La puedes usar o te puede usar a tí. Pero usar la belleza es una perspectiva utilitaria y cada quien puede abordar sus pensamientos y acciones de forma diferente para construir una relación diferente con sus propios conceptos e ideas de belleza, otras veces la belleza no está en tus conceptos e ideas sino que revela algo inmaterial inexplicable, cada quien puede conducir sus actitudes hacia la belleza de muchas maneras diferentes. Cuando le respetas actúas de una manera, cuando le amas el acercamiento es distinto, y cuando ¿le adoras? completamente otro mar de devociones.
When you are connected with your soul you will understand beauty is a force of multiple potential. You can use it or it can use you. Put using beauty is an utilitarian perspective and each person can approach their thoughts & actions in different ways to build a different relationship with your own concepts & ideas of beauty, other times beauty isn't in your concepts & ideas yet reveals something inexplicable immaterial, each person can conduct their attitudes towards beauty in many different ways. When you respect it you act in one way, when you love it the approach is distinct, and when you adore it? completely another sea of devotions.

Dos personas casi idénticas pueden causar reacciones diferentes a tu sensibilidad o percepción de belleza. Por ejemplo en el amor: Muchas veces podemos observar que tenemos un patrón o molde que nos vuelve locos, pero… ¿qué tan cierto es eso? parcialmente cierto o muy cierto para muchas personas o incluso para nosotros mismos pero ¿en realidad te enamoras de personas del mismo aspecto tan solo al verlas? recuerda siempre que existe más de lo que uno puede ver superficialmente, después de un tiempo te das cuenta que esa persona que pensaste que te enamoró porque se parecía a tu ex… en realidad ni se parecía tanto, pero al mismo tiempo que viste una similitud física… misteriosamente después de un tiempo puedes ver que no lo era, entonces tu conocimiento empírico por experiencia indica que viste algo más.
Two people almost identical can cause different reactions to your sensibility or perception of beauty. For example in love: Many times we can observe we have a pattern or type that makes us crazy, but… how truthful is that? partially true or very true to many people or even for ourselves but, do you really fall in love with people of the same aspect only by looking at them? remember there's always more than what one can see superficially, after a while you realize that person who you thought made you in love because she looked like your ex… in reality didn't resemble her much, but at the same time you saw a physical similarity… mysteriously after a while you can see she wasn't, then empirical knowledge by experience indicates you saw something else.

Congruentemente, un día entenderás más allá de lo que jamás creíste que podías entender o ni siquiera pensaste que existía, y podrás tomar decisiones sabias basadas en tus percepciones sensoriales más allá de tus limitados 5 sentidos. Y para eso debes poner atención a tu intuición, para discernir primero, y con la práctica y ejercitando sensatez… desarrollarás entendimiento.
Congruently, one day you will understand beyond what you ever thought you could understand or even thought existed, and you will be able to take wise decisions based in your sensorial perceptions beyond your limited 5 senses. And for that you must pay attention to your intuition, to discern first, and with practice and exercising sensibility… you will develop understanding.

Por ejemplo notarás que tu destino te jala más fuerte que los conceptos de belleza estética de una revista o de la televisión o lo que sea. También notarás que tu espíritu tiene una voz diferente de tu alma, enlazada sí, pero distinta. Dos personas de similar aspecto pueden tener intenciones muy diferentes, o simplemente tener naturalezas diferentes, y entenderás que tu cuerpo también habla con tu espíritu y te empuja a sentir atracción por personas de cierta inclinación sexual, o a veces la decisión no fue por comunicación de tu carne, sino de tu oído, pues muchas veces el simplemente oír la voz de alguien nos hace sentir atracción incluso antes de verle por primera vez, u otras veces no por su inclinación sexual sino por la inclinación de su alma o el impulso de su espíritu… por sus acciones hacia el bien o hacia el mal. Y si en la vida has sido jalado a sentir atracción hacia personas malas… es obvio que necesitas arreglar algo antes de que te afecte más de lo que ha ocurrido en el pasado.
For example you'll notice your destiny pulls you stronger than concepts of aesthetic beauty of a magazine or television or whatever. You will also notice your spirit has a different voice than your soul, interwoven yes, but distinct. Two people of similar aspect can have very different intentions, or simply have different natures, and you will understand your body also talks with your spirit and pushes you to feel attraction for people of certain sexual inclination, or sometimes the decision was not by communication of your flesh, but your ear, since many times simply hearing the voice of someone makes us feel attraction even before looking at them for the first time, or other times not by their sexual inclination but by the inclination of their soul or the momentum of their spirit… by their actions towards good or towards bad. And if in life you have been pulled to feel attraction towards bad people… it's obvious you need to fix something before it affects you more than what it did in the past.

Todos podemos cometer errores, no te castigues, en lugar de ahogarte en culpas mejor nada responsable. Toma las riendas. Cuando consigas entendimiento también podrás desarrollar habilidad para navegar la vida con más destreza y si encontrar un amor o muchos amores trascendentales está en tu lista de deseos, lo lograrás. Y entonces podrás confiar en la bondad y la felicidad otra vez, confiar en tus amantes.
We can all make mistakes, don't punish yourself, instead of drowning in guilt better swim responsibly. Take the reins. When you manage to get understanding you will be able to develop skill to navigate life with more dexterity and if finding one trascendental love or many is in your list of wishes, you'll succeed. Then you will be able to trust in kindness and happiness again, to trust your lovers.

Durante el renacimiento se estudió exhaustivamente los efectos espirituales de la belleza; mayormente para propósitos políticos, ¡duh! ¡por eso el renacimiento fue una etapa de profunda y amplia revolución social! Si no aceptamos que todos somos seres políticos no podemos apreciar todas sus dimensiones y nos convertimos en seres manipulables por cualquier autoridad que sabe usar sus sentidos conectados a sus intenciones o sus propósitos políticos, pero todos tenemos poder político y hay que saberlo practicar.
During the renaissance the spiritual effects of beauty were studied exhaustively; majorly for political purposes, duh! that's why the renaissance was an era of profound and widespread social revolution! If we don't accept that we are all political beings we cannot learn to appreciate all its dimensions and we will become beings that are easily manipulable by any authority that knows how to use their senses connected to their intentions or their political purposes, but we all have political power and must learn to exercise it.

La belleza puede ser “tan sólo… una palabra” o puede ser “justo… una palabra”. Es un concepto que cada quien usa a su manera y demasiada gente asume que todos estamos hablando de lo mismo, pero no. Para algunas personas es tan solo algo físico, para otras personas puede variar dependiendo del valor interior de algo, para otras personas que están en mayor contacto con sus sentidos… la belleza es una puerta de misterio para explorar muchísimas dimensiones de la experiencia humana: dimensiones del poder, de la salud, del pragmatismo, del utilitarismo, ciencia, arte marcial, biología… de lo material y lo inmaterial… de la transformación que puede ser física o metafísica, como el bello cuaderno que es físico y es simple celulosa transformada en canvas para la expresión, o la palabra que es metafísica y lo es así porque su uso tiene repercusión física en nuestro ambiente físico.
Beauty can be “only… a word” or it can be “just… a word”. It is a concept each person use in their own way and too many people assumes we are all talking about the same thing, but no. For some people it is only something physical, for other people it can vary depending on the interior value of something, for other people who are in greater contact with their senses… beauty is door of mystery to explore way too many dimensions of human experience: dimensions of power, of health, of pragmatism, utilitarianism, science, martial arts, biology… of the material & immaterial… of transformation which can be physical or metaphysical, like the beautiful notebook which is physical and it is simple cellulose transformed into a canvas for expression, or the word which is metaphysical and it is such because its usage has a physical repercussion in our physical environment.

La Palabra… de acuerdo a cómo se exprese y en sinergia con cómo se interprete, es lo que genera todas las dinámicas de entendimiento lírico entre las personas… las palabras pueden ser interpretadas de muchas maneras literales tomando los enunciados de cabo a rabo, pero también existen muchas personas en el mundo de la política y negocios; que usan la palabra de maneras peculiares para comunicar mensajes ocultos usando frases que en la superficie parecen cualquier cosa sana como hablar de mascotas y de comida callejera, perros y gatos, hot dogs y amburguesas… pero están hablando un lenguaje militar. El lenguaje militar es sencillo porque las instrucciones militares son limitadas, el lenguaje militar es fácil de ocultar en cualquier conversación porque lo único que necesitas un enunciado entero es: algunas señas, algunos símbolos suficientes para dar a entender la instrucción enviada por el general. El lenguaje militar es sencillo porque los seguidores son obedientes. Para entender esto más a profundidad o para que el entendimiento comience a permear bajo tu piel o más allá de tu incredulidad, debes estudiar un poco a la figura que los proto-Romanos seguían como su deidad, el Dios Etrusco Janus, que también fui yo. La moneda tiene dos caras, pero todo tiene multiples caras.
Word… according to how it is expressed and in synergy with how it is interpreted, is what generates all the dynamics of lyrical understanding among people… words can can be interpreted in many literal ways taking the sentences from top to bottom, but there's also many people in the world of politics & business; who use the word in peculiar ways to communicate hidden messages using phrases which at the surface seem to be anything safe like talking about pets & street food, cats & dogs, hamburgers & hotdogs… but they're talking a military language. Military language is effortless because military instructions are limited, military language is easy to hide in any conversation because the only thing you need in a whole sentence is: some signs, some sufficient symbols to convey the instruction sent by the general. Military language is effortless because followers are obedient. In order to understand this in greater dept or for understanding to start permeating under your skin or beyond your incredulity, you must do a bit of study on the figure who proto-Romans followed as their deity, the Etruscan God Janus, whom was me as well. The coin is double-sided, but everything has multiple faces.

¨Hay un mundo oculto allá afuera¨, dicen… pero la verdad es que hay muchos. Hay mucha podredumbre, sí, pero también hay héroes.
¨There's a hidden world out there¨, they say… but reality is there's many. There's lots of rottenness, yes, but there's also heroes.

La obediencia puede ser buena o mala, todo depende del propósito y se filtra con los resultados, unos tras otros, resultado tras resultado, y entonces los planes se siguen modificando y ejecutando, la estrategia política nunca termina porque los negocios nunca terminan.
Obedience can be good or bad, it all depends on the purpose and is filtered with results, one after the other, outcome after outcome, and then plans are continuously modified & executed, political strategy never ends because businesses never end.

“Negocios” también es una palabra de multiples interpretaciones y dimensiones parecida a “belleza”. Existe todo tipo de belleza y también todo tipo de negocios, los negocios son asuntos con determinado propósito que aspira a tener indeterminada continuidad, las empresas son asuntos con determinado propósito que no aspira a tener indeterminada continuidad sino que aspira a cumplir una misión que trae beneficios al negocio, y las compañías es la gente; y esa gente puede hacer muchos equipos y estar conectada a muchos negocios llevando acabo las empresas de esos negocios pero un negocio bueno siempre tiene como prioridad estar del lado de Dios. De lo contrario ese negocio, ese asunto, está destinado a perecer, y mientras se ejecuta, mientras se lleva a cabo, tan solo es como una cuerda que baila y baila deshilachándose hasta que un día se rompa o Dios la suelte porque se acabó la cuerda, como una onda de radio que se estrella con el Sol, justo como las almas.
“Businesses” is also a word of multiple interpretations & dimensions similar to “beauty”. There exists all types of beauty and also all types of businesses, businesses are affairs with a determinate purpose that aspires to have indeterminate continuity, enterprises are affairs with determinate purpose that doesn't aspire to have indeterminate continuity but aspires to fulfill a mission that brings benefits to the business, and companies are the people; and those people can make many teams & be connected to many businesses moving forward the enterprises of those businesses but a good business will always have as priority to be in the side of God. Otherwise that business, that affair, is destined to perish, and while it is executed, while it is moved forward, it is only like a rope that dances & dances fraying until one day it breaks or God drops it because there's no more rope, like a radio wave that crashes the Sun, just like souls.

El Sol puede ser tu destrucción si tan solo puedes existir en la dimensión material, o es tu salvación cuando estás con Dios. Cuando decides estar con Dios y tus acciones son congruentes, pues en mi presencia nadie muere, justo te transformas.
The Sun can be your destruction if you can only exist in the material dimension, or it can be your salvation when you are with God. When you decide you are with God and your actions are congruent, for in my presence nobody dies, you just transform.

Con determinación de mantener tus promesas.
Declaración de un acuerdo.
With determination to maintain your promises.
The declaration of an agreement.

Aquí estoy.
Here i am.

Terminado en 13,826,712,525.01.19 æ 6:18-6:24h
Finished translating at 22:03:54h